Шеъри «Ҷисми ҷони мост Ворух»- и Саъдоншоҳи Улфатӣ бо тарҷумаи русии Вафо Ҳайдар
Ҳар касеро Тоҷикистон чун Ватан бошад,
Баҳри ҳар кас ин Ватан чун ҷону тан бошад.
Зарраи хоки Ватан дурри адан бошад,
Пас бигуяд ҷисми ҷони мост Ворух.
Баҳри мо Ворух аст мисли Бадахшон,
Қуллаи меҳру садоқат чун Зарафшон,
Чун Ҳисору ҳамчу Хатлону чу Раштон,
Пас бигуем ҷисму ҷони мост Ворух!
Ворух аз мо ҳасту моем мисли фарзандаш,
Дар ҷаҳони тоҷикона мисли пайвандаш,
Чу Саъдоншоҳ ҷонфидоён аст садчандаш
Пас бигуем ҷисму ҷони мост Ворух!
Мо барои Ворухи худ ҷони фидо созем,
Гар зарур аст дайни худро ҳам адо созем,
Гар бигӯяд ин Ватан ҳар кор адо созем,
З-ин сабаб гуем ҷисму ҷони мост Ворух!
Ворух- наша жизнь
(До словно перевод Вафо Хайдара)
Таджикистан – это Родина каждого таджика!
Каждому Родина – это его существование.
Каждая пядь земли- это драгоценность,
Значит Ворух, по истине жизнь каждого из нас!
Для нас Ворух – это есть Бадахшан,
Пик нашей любви – это Зарафшан.
И Гиссар и Хатлан и Раштан,
Значит Ворух, по истине жизнь каждого из нас!
Ворух наша Родина, и мы дети Воруха!
В мире таджиков как единое целое,
Есть сотни храбрецов- подобно Саъдоншо, не не желеющихсвою жизнь,
Ради справедливого и мирного решения, возникшей проблемы.
Мы за родного Воруха не жалеем жизь свою,
Если надо будет, выполним перед Родиной долг свой,
Если призовёт Родина – Мать, мы готовы выстоять!
Значит Ворух- жизнь каждого из нас!